DIY spotted: Friendship bracelet watch

horloge-diy

Zojuist zag ik een heel leuk DIY idee, namelijk dit horloge met gevlochten bandje. Zo’n armbandjes doen me altijd denken aan de vriendschapsbandjes die ik vroeger maakte voor mijn vriendinnen. Draadjes samen in een knoopje wikkelen, tussen de lessenaar klemmen en knopen maar!

I just spotted this cool DIY idea: a watch with braided band! This reminds me of the friendship bracelets I used to make for my friends in middle school. Pick the threads with the cutest colours, tie them in a knot, jam the knot in between your school desk and off you go!

Het bandje van mijn horloge is al sinds een tijdje aan het rafelen, ik moet eigenlijk een nieuwe erop laten zetten. Maar toen ik dit horloge zag in een Dawanda-shop, dacht ik: dat kan ik natuurlijk ook met mijn oude horloge doen! Ik moet eerlijk zeggen, ik heb een beetje een horloge-obsessie, ik moet steeds de verleiding weerstaan een hele collectie aan te leggen. Je kunt er toch maar één dragen. Dus het idee om een bestaand horloge wat te customizen spreekt me heel erg aan! Zo kun je variëren met je horloge, maar je koopt niet steeds een nieuwe. Ik ga een kansje wagen om dit te proberen ;)

The band of the watch I have now is already fraying, I was thinking of getting the band replaced until I saw this watch in a Dawanda shop (handmade shop platform). I thought: I could do this with my old watch! I have to say I’m quite obsessed with watches lately and I really have to keep myself from buying them all. After all you can just wear one at a time. So the idea of customizing your own watch is very interesting to me! This way you can wear a ‘new’ watch without purchasing a whole watch collection. I’m gonna try, how about you?

Kawasaki

Crafty Queens Kawasaki Top

Hier is ze dan – Kawasaki – mijn nieuwste gehaakte kledingontwerp, gratis beschikbaar voor jullie hier op mijn blog. Na een lange tijd heb ik eindelijk deze naam gekozen. Ik wilde er een Japanse naam voor kiezen omdat ik geïnspireerd was door de haakboeken die ik in mijn bezoek aan Tokyo heb meegenomen. Toen viel de keuze op Kawasaki omdat deze naam mij ook doet denken aan de groene gifkikker-motoren!  

Dit haakpatroon is geschikt voor beginners! Tips voor de maat, materialenlijst en gebruikte steken vind je hieronder.

Meet Kawasaki – my newest crochet garment design. After a while I finally decided on the name. I wanted to give it a Japanese name, because I had been inspired by the Japanese crochet books I bought on my visit to Tokyo. I chose Kawasaki because this name also reminds me of bright green motorcycles! 

This free crochet pattern is suitable for beginners. Tips on sizing, list of materials and used stitches can be found below.

Crafty Queens Kawasaki Top

Stekenproef en Maten // Gauge and Sizing

Kawasaki is samengesteld uit twee vierkanten die aan elkaar genaaid zijn in de zijkanten en bovenop de schouders. Het patroon is uitgebeeld in maat S/M, maar als je eerst een proeflapje maakt kun je berekenen hoeveel steken je aan elke zijde nog erbij kunt haken voor jouw maat. 

Stekenproef in stokjes met Scheepjes Linen Soft= 17 steken breed x 9 rijen hoog = 10x10cm
Maat S/M = 90 steken breed = 52 cm

Hoe maak je je eigen maat?
1. Neem een vierkante top die een beetje ruim valt. Dit is nodig omdat het garen van katoen/linnen is, en die materialen hebben niet veel stretch. Bovendien meerderen of minderen we niet tijden het haken, de breedte blijft gelijk. Daarom moet de top zowel breed genoeg zijn voor je taille als je schouders.
2. Let de top plat en meet hoe breed hij is. Als alternatief kun je je borstomtrek meten op hoogte van je schouders, en halveer dit getal. 
3. Is je top bijvoorbeeld 60cm breed (of je schouderomtrek 120cm), dan kom je uit op 17 st per 10 cm x 6 = 102 steken. Dit zijn 12 steken meer dan de 90 waar ik mee werk, dus heb je 6 steken aan elke kant extra nodig. Die haak je gewoon aan elke kant erbij. Als je gevorderd bent kun je dan ook nog uitvogelen hoe je deze steken erbij haakt in het patroon, maar dit is niet noodzakelijk. 

Kawasaki is made from two crochet rectangles, sewn together at the sides and on top of the shoulders. The pattern is shown in Size S/M, but I’ve included instructions on how you can calculate your own size below. 

Stitch gauge with Scheepjes Linen Soft= 17 stitches wide x 9 rows high = 10x10cm
Size S/M = 90 stitches wide = 52cm

How to calculate your own size?
1. Take a square top which fits you quite loosely. This is important because the linen-cotton blend yarn does not have much stretch, and because the stitch count will be the same throughout the top. The top will have to fit not only around your waist but also your shoulders. 
2. Lay the top flat and measure the width. Alternatively, you can also measure your chest circumference at the height of your shoulders, and divide this number by two. 
3. For example, is your top 60cm wide (or is your chest circ. 120 cm), then your stitch count will be 17 sts for every 10 cm x 6 = 102 stitches. The shown pattern is 90 stitches, which means you have 12 sts extra, 6 on each side. Crochet an extra 6 dc on each side. Experienced crocheters can choose to add these stitches in-pattern, but this is not necessary. 

IMG_8765

Wat heb je nodig // What you’ll need

Scheepjes Linen Soft – 5 bollen van 50 gram voor Maat S/M
Haaknaald 4 mm – of de haaknaald waarmee jij op de goede stekenproef uitkomt
Naald en schaar

Scheepjes Linen Soft – 5 balls of 50 gram to make Size S/M
4 mm Crochet hook – or the size you need to reach gauge with
Needle and scissors

Gebruikte steken // Used stitches (US)

ST = StokjeStitch Legend ch-dc
L = Losse

DC = Double Crochet
CH = Chain

Het Patroon – maak er twee // The Pattern – make two

Crafty Queens Kawasaki Top

Om te beginnen haak je 90 + 2 lossen. Daarna vanaf de 3e losse 1 stokje in elke losse. Daarna, zoals je ziet, nog twee rijen met alleen maar stokjes voordat je aan het eigenlijke patroon begint. Mijn top is uiteindelijk na het wassen en een keer dragen 44cm lang geworden. Als je dit te kort vindt (het is eigenlijk wel bedoeld als een korter topje), kun je ervoor kiezen om op dít punt nog wat rijen stokjes bij te haken, wel of niet met al wat lossen-openingen zoals in het patroon. 

To start, chain 90 + 2 sts. Then, from the 3rd ch of the hook 1 dc in every ch. As you see in the pattern, crochet two more rows of plain dc. My top is 44 cm long – after washing and wearing. If you feel that’s too short for you (it is actually meant to be a kind of crop top) you can add a few rows here. You can choose whether or not to do this in-pattern. 

Afwerking // Finishing

Leg de vierkanten recht voor je, met de goede kant naar onderen gericht. De bovenkanten – waar de opening voor de hals komt – naar elkaar toe. Hecht de draad aan bij de ene schouder – haak hierbij door de beide panden, en haak een vaste (v). Haak dan 22 keer *1l, 1v*, zo haak je de ene schouder aan elkaar. Hecht af, draai je werk en herhaal dit proces voor de andere schouder.

Lay the two squares in front of you, right side facing down, top edges facing eachother. Attach the yarn to one of the shoulders – going through both squares, and crochet them together with a single crochet (sc). Then, repeat *ch1, 1sc* for the next 22 stitches. This is how you crochet the shoulder together. Fasten off, turn your work and repeat for the other shoulder. 

Dan, met je top nog steeds binnenstebuiten, klap je hem dicht zodat de zijkanten op elkaar komen. Met een stuk van dezelfde draad gaan we de zijkanten aan elkaar naaien in matrassteek. Naai de eerste twee rijen niet aan elkaar, hier laat je een kleine split, zo valt de top beter. Naai dan tot en met rij 17 de zijkanten aan elkaar. 

Then, still with your top turned inside-out, we’re going to sew the sides together. With a length of the same yarn, attach to the 3rd row. The first 2 rows are not sewn together as to form a little split, this will benefit the fit and drape of the top. Sew the sides together with a matress-stitch until the end of row 17. Repeat for the other side.

 

En klaar – je gehaakte kledingstuk! Vind je het lastig deze top te combineren, probeer het dan eens over een simpele effen maxi-jurk, of (mijn favoriet) op een mooie rok die tot je middel komt. Of misschien wel over je bikini op vakantie! Fijn luchtig, maar toch even wat meer bedekt. 

Tadah – your crocheted garment is finished! If you find it hard to combine this top for an outfit, try it over a simple floor-length dress, or (my fave) with a fitted skirt which goes up to your waist. Or wear it over your bikini top on holiday! Nice and breezy but still a bit more covered up. 

Heb je nou zelf een top gemaakt met dit patroon, dan zou ik het heel leuk vinden als je daar foto’s van deelt, bijvoorbeeld op Ravelry of op mijn Facebookpagina. Ook kun je hem op Instagram delen met de tag #kawasakitop. Tag mij vooral ook zodat ik hem kan zien! (@crafty_queens). Heel veel haakplezier gewenst!

If you made a Kawasaki top, I would love if you shared pictures of it! You can do so on Ravelry, on my Facebook page or on Instagram with the tag #kawasakitop. Also tag me (@crafty_queens) so I can see! Happy hooking to you all!

Miss no more blogposts and patterns, subscribe to my blog on Bloglovin’!

The yarn for this project was kindly provided by Scheepjes. They sponsor me with yarn so I can write new patterns for you guys! Win-win ;) Thank you for understanding. Copyright is protected by Scheepjes

Woodland Centerpiece DIY

IMG_8643 text

Als je net zo’n lastminute crafter bent als ik ben je hier aan het goede adres! Vandaag laat ik je zien hoe je een leuke decoratie maakt voor op de tafel met Oud & Nieuw. Het is heel simpel, snel, en de materialen heb je waarschijnlijk al thuis liggen. Laten we aan de slag gaan!

Calling all last-minute crafters! Need a fancy-but-not-too-fancy centerpiece for your New Year’s Dinner tonight? Look no further! You can easily make this candle centerpiece with some materials you probably have lying around the house. Let’s get crafting!

IMG_8628

Vanavond ben ik voor de allereerste keer gastvrouw van het Oud & Nieuw diner, spannend! Ik wilde iets moois maken voor op de tafel, maar niet zo ontzettend chique, liever iets casuals. Om dat te bereiken gebruik ik graag natuurlijke materialen.

Tonight, I’m hosting my very first New Year’s Eve dinner party, and I wanted to create something festive and fancy to be the centerpiece on the table. I don’t want to make the guests feel underdressed or uncomfortable though, so I wanted it to have a casual look as well.

IMG_8632

Je hebt nodig:
– een kaars, liefst hoog en breed
– wat twijgjes/stokjes – ik kocht een zakje deco-stokjes bij de Action
– touw (katoen, raffia, bijna alles is goed)
– iets om het op te zetten, zoals een mooi bord of een serveerplank

You’ll need:
– a candle, preferably quite wide and high
– some twigs
– string (cotton, raffia, tissue paper, anything works)
– something to place the centerpiece on, like a serving platter or a nice plate

Knip een stuk touw af en houdt dit strak om de kaars heen. Plaats stokjes tussen het touw en de kaars. Als je klaar bent met de ene kant draai je de kaars, en kun je met de andere kant verder. Als je dit lastig vindt kun je even vragen of iemand helpt met het vasthouden van de stokjes, deze vallen er makkelijk tussenuit.

Cut off some string and place it around the candle. Hold it quite tightly, and place the twigs in between de string and candle. If you’re ready on one side, turn the candle and continue on the other side. It’s not very easy to keep the twigs in place, so you can ask someone for help with this part.

IMG_8639

Knoop daarna het touw vast om de kaars. Neem nog meer touw en ga er nog een paar keer omheen, zodat alles goed vast zit.

Tie the string around the candle. Take some more string and go around the candle a few more times, so everything is secure.

Dan neem je wat raffia of ander decoratief touw en leg je een strik om de kaars.

Then, take some raffia and tie a bow around the candle.

IMG_8642

Als je wilt kun je de lusjes van de strik doorknippen, zo ziet het er minder lieflijk uit.

If you want, you can cut the loops of the bow, so it looks less girly.

IMG_8644IMG_8646

Klaar! Zo simpel is het :) Voor een wat meer feestelijk gevoel kun je nog wat glitters erop strooien. Natuurlijk is deze decoratie ook makkelijk aan te passen voor andere gelegenheden. Veel knutselplezier en alvast een heel fijn 2016 toegewenst!!

Done! It’s really that simple :) To make it more festive, sprinkle some glitter on it. Of course this centerpiece is easily customizeable to fit any event. For now, happy crafting and all the best for 2016!! 

Christmas garland #2!

IMG_8598

Oei, nog maar net op tijd! Maar wel heel erg leuk om nog te haken, deze snelle kerstslinger. Toen ik bezig was met deze slinger te haken kreeg ik opeens nog meer ideeën.. Waarom in plaats van cirkeltjes geen gehaakte noppen? 

Only just in time for Christmas! But oh so easy and quick to hook – this bobbly garland is the perfect lastminute gift or decoration. When I was crocheting this simple bunting I had the idea for a new one! Why not crochet bobbles instead of circles? 

Nogmaals gebruikte ik Scheepjes Cotton 8 en Lizzy garen samen voor nét dat beetje extra feestelijkheid!

Again, I used one strand of Scheepjes Cotton 8 and one strand of Lizzy for just that hint of festivity!

(1) Om te beginnen neem je je garen en haak je 3 lossen. Op de foto was ik al wat verder met de slinger, maar jij hebt maar 3 lossen op je naald. (2) Haak dan in de 3e losse vanaf de naald 5 ONafgemaakte dubbele stokjes. Dit betekent dat je ze haakt tot voor de laatste omslag en doorhaal. Op het laatste (als je 6 lussen op je naald hebt staan) sla je nog een keer om en haal je de draad door alle lussen. (3) Om de nop nog ietsje meer rond te maken i.p.v. uitgerekt, haak je nog een stokje in dezelfde losse. Doordat deze steek korter is, doet hij de nop een beetje in elkaar krimpen. 

(1) To start, grab your two strands of yarn and chain 3. In the pictures I was already further along the garland, just imagine for a moment there are only 3 chain stitches. (2) In the 3rd chain from the hook, crochet 5 UNfinished treble crochets (US terms). Then, yarn over and pull though all 6 loops on hook. (3) To make the bobble a bit shorter, crochet 1 double crochet in the same chain space. Using a shorter stitch than the previous treble crochets, it ‘pulls’ the bobble together a bit more. 

IMG_8591

Haak verder met lossen, ongeveer zo’n 10 tot 15 centimeter, voordat je weer een nop haakt. Haak deze op precies dezelfde manier als de nop hierboven beschreven. 

Crochet chains for about 4 to 6 inches, then crochet another bobble in the very same way shown above. 

Haak net zo lang door tot jij hem lang genoeg vindt. Ik maak ze meestal zo’n 2 meter lang. 

Crochet on until you think it’s long enough. I made them about 2 meters long. 

Heel veel haakplezier met dit mini-patroontje en natuurlijk hele fijne kerstdagen!!

I wish you all lots of crochet fun with this mini pattern and of course happy holidays!!

Easy Peasy Christmas Garland DIY

IMG_8612

Yay, nog een kerst-DIY! En deze is wel heel erg simpel, hij is zelfs geschikt voor beginners. We gaan een kerstslinger maken namelijk, die alleen maar bestaat uit lossen, stokjes en halve vasten. Als je die steken onder de knie hebt kun je hem al maken. Geen kennis van een magische ring nodig! 

Ik gebruikt voor deze slinger Scheepjes Cotton 8 en Scheepjes Lizzy samen. Het glittergaren zorgt voor een feestelijk tintje aan je slinger, en het katoen zorgt ervoor dat het glittergaren niet teveel opkrult en draait. Een perfecte mix!

Yay, another Christmas DIY! This one’s really easy, even suitable for beginners! We are making a Christmas garland, with just chain stitches, double crochets and slip stitches. No magic loop needed!

I made this garland using one strand of Scheepjes Cotton 8 and one strand of Scheepjes Lizzy together. The glittery Lizzy yarn adds a bit of holiday glam to the garland, while the cotton keeps the glitter yarn from twisting and curling too much. A perfect blend!

Eerst haak je drie lossen, dan haak je 15 stokjes in de allereerste losse. Dan sluit je het rondje met een halve vaste, zoals op de foto hierboven. 

First chain 3 stitches, then crochet 15 dc into the very first chain stitch. Then close the round with a slip stitch, as shown above. 

IMG_8606

Haak nu lossen tot je ongeveer een lengte van 10-15cm bereikt (zonder het eerste rondje meegerekend). 

Chain stitches until you have crocheted about 10-15cm (not counting the previous circle).

IMG_8608

Haak nu 8 stokjes in de 3e losse vanaf de naald.

Now, crochet 8 dc’s in the 3rd chain from the hook.

Sla op de lossenketting weer 2 lossen over, en haak een halve vaste in de 3e losse. 

Skip 2 chains, and crochet a slip stitch in the 3rd chain stitch.

IMG_8611

Haak nu nog 8 stokjes in dezelfde losse waar je de eerste set stokjes in hebt gehaakt, je zult zien dat je nu de tweede helft van het rondje af maakt. Sluit met een halve vaste in het eerste stokje. 

Crochet 8 more dc into the same chain stitch you were working in before. You’re completing the second half of the circle now. Close the circle with a slip stitch. 

IMG_8613

En dat is het al! Herhaal nu zovaak je wilt, eerst weer 10-15cm lossen haken, dan weer een rondje, en zo weer verder. Ik maakte elke slinger ongeveer twee meter lang, maar je kunt natuurlijk de lengte aanpassen naar je eigen smaak. 

That’s it! Now repeat the process: crochet 10-15cm of chain stitches, then crochet another circle. Make the garland as long as you would like. I made each one about 2 meters long. 

IMG_8616

En dan: ophangen! Ook leuk voor een verjaardagsfeestje natuurlijk, of als ketting om je nek, staat leuk bij een foute kersttrui ;) Veel haakplezier gewenst!

In the tree it goes! Also fun for birthday parties of course, the garland looks a lot less christmassy with just the cotton thread. Or wear it as a necklace with your ugly christmas sweater ;) Happy crafting!

 

Miss no more DIY’s, follow my blog on Bloglovin’! 

Ugly Christmas Sweater DIY!

Ugly Christmas Sweater DIY Craftyqueens

Dit jaar doe ik voor de eerste keer mee aan de Scheepjes Christmas Blog Hop! Het is een blog-ketting van kerstpatronen met Scheepjes garens. Gisteren kon je een leuke DIY zien op de blog van Tatiana, en morgen zijn we te gast bij Jellina :) 

This year I’m participating in the Scheepjes Christmas Blog Hop, yay! It’s my very first time and it’s so exciting! It’s basically a chain between Christmas patterns on different blogs. Yesterday Tatiana posted a fun DIY on her blog, and tomorrow it’s Jellinas turn!

Om al in de stemming te komen voor kerst heb ik een hele leuke DIY voor jullie: namelijk een foute Kersttrui DIY! Het is de laatste jaren helemaal populair om een zo over-the-top-kerstig mogelijke trui te dragen met kerst. Met glitters… lampjes… 3D-applicaties.. Zó lelijk dat ze eigenlijk juist weer leuk zijn. Ik wilde er ook graag een maken, dus heb ik haakpatroontjes gemaakt voor leuke applicaties voor op je trui.

To get you all in the mood for Christmas I’ve prepared a fun DIY for you: an ugly Christmas sweater! The uglier the better. Just add glitter, lights, candy wrappers and christmassy figures. They seem to be so popular at the moment so I wanted to give it a go; I’ve written down instructions for several crochet appliques for your perfect holiday garment :) 

IMG_8563

Je hebt nodig

Een trui die je wilt opleuken (ik kocht deze bij de C&A voor 8 euro)
Verschillende kleuren Lizzy glittergaren – ik koos 2 (zilver), 3 (goud), 5 (roze) en 8 (blauw)
Voor het hert: Cotton8 lichtbruin 659, donkerbruin 657, wit 502, zwart 515 en rood 510.
Voor de kerstboompjes: Cotton8 zeegroen 723

Haaknaald 3 – 3,5 mm
Schaar
Stopnaald

You’ll need

A cheap sweater you’d like to customize
Metallic yarn in different colours – I used Scheepjes Lizzy in 2 (silver), 3 (gold), 5 (pink) and 8 (blue)
For the deer: Scheepjes Cotton 8 light brown 659, dark brown 657, white 502, black 515 and red 510
For the Christmas trees: Cotton 8 seagreen 723

Crochet hook 3 – 3,5 mm
Scissors
Darning needle

Afkortingen

l = losse
v = vaste
hv =halve vaste
st = stokje
hst = half stokje
2vsh = 2 vasten samen haken
2stsh = 2 stokjes samen haken

Abbreviations (US)

ch= chain
sc = single crochet
dc = double crochet 
hdc = half double crochet
sl st = slip stitch
sc2tog = single crochet two together
dc2tog = double crochet two together

Ugly Christmas Sweater DIY Craftyqueens3

Het Hert  –   The Deer

Hoofd:

Begin een magische ring met lichtbruin katoen, dan:
1. 3l, 5st, keer om
2. 3l, 1st in dezelfde steek, 1st, 2st, 2st, 1st, 2st in lossenketting, keer om
– vanaf nu haken we eigenlijk steeds 2st aan de randen en op de twee middelste steken, op alle andere steken haken we 1 stokje – 
3. 3l, 1st in dezelfde steek, 1st, 1st, 1st, 2st, 2st, 1st, 1st, 1st, 2st in lossenketting
4-5-6. 3l, 1st in dezelfde steek, 1st tot middelste 2 steken, 2st in middelste 2 steken, 1st tot rand, 2st in lossenketting
7-8-9-10. 3l, 1st in elke volgende steek 
11. 3l, volgende 2st samen haken, 1st tot laatste 3 steken (incl. lossenketting), haak deze 3 steken samen. 
12. 3l, 1st in elke steek
13. 3l, volgende 2 st samenhaken, haak tot laatste 3 steken, haak deze ook samen. 
14. 1l, 1v, 1hst, 1hst, 1st tot laatste 4 steken, 1hst, 1hst, 1v, hv in lossenketting.

Speld het hoofd op de trui en naai het vast. 

Head:

Make a magic loop with light brown yarn, then:
1. ch3, 5dc, turn
2. ch3, 1dc in same stitch, 1dc, 2dc, 2dc, 1dc, 2dc in chain stitch
– from now, 2dc at the edges, 2dc in the two middle stitches, and 1dc on the other stitches – 
3. ch3, 1dc in the same stitch, 1dc, 1dc, 1dc, 2dc, 2dc, 1dc, 1dc, 1dc, 2dc in chain stitch
4-5-6. ch3, 1dc in same stitch, 1dc in every stitch until the two middle stitches, 2dc in 2 middle stitches, 1dc in every stitch until edge, 2dc in chain stitch.
7-8-9-10. ch3, 1dc in every stitch 
11. ch3, double crochet next 2 stitches together, 1dc until last 3 stitches (chain st. included), crochet these 3 stitches together. 
12. ch3, 1dc in every stitch
13. ch3, crochet next 2 st together, 1dc until last 3 st, crochet these 3 st together as well
14. ch1, sc1, 1hdc, 1hdc, 1dc until last 4st, 1hdc, 1hdc, 1sc, sl st in chain stitch.

Pin the head to the sweater and sew it on. 

Oog’lapje’  (optioneel)

met beige in een magische ring:
1. 3l, 5st, keer om
2-3. 3l, 1st in dezelfde steek, 1st tot rand, 2st in lossenketting
4. 3l, 1st in iedere steek
5. 3l, volgende 2 st samenhaken, 1st tot laatste 3 steken, deze samen haken.
6. 3l, volgende 2st samenhaken, volgende 3 st samenhaken

Eyepatch (optional)

with beige in a magic loop:
1. ch3, 5dc, turn
2-3  ch3, 1dc in the same stitch, 1dc until edge, 2dc in chain stitch
4. ch3, 1dc in every stitch
5. ch3, dc next 2sts together, 1dc until last 3sts, dc these 3sts together
6. ch3, dc next 2sts together, dc next 3 sts together

Neus

met rood in een magische ring:
1. 6v in ring
2. 2v in elke steek
3. 1v in elke steek
4. *2vsh*

Nose

with red in a magic loop:
1. sc6
2. sc2 around
3. sc1 around
4. sc2tog around

Ogen

met wit in een magische ring:
1. 6v in ring
2. 2v in elke steek
3. *1v, 2v*
4. *1v, 1v, 2v*

Met zwart in een magische ring:
1. 6v in ring
2. 2v in elke steek
3. *1v, 2v*

Naai het zwarte gedeelte midden op het witte gedeelte met behulp van de zwarte draad, neem dan de witte draad en naai op het zwarte rondje een wit detail zoals op de foto. Houd de lange witte draad over voor het vastnaaien aan de trui. 

Eyes

With white in a magic loop:
1. sc6
2. sc2 around
3. *sc1, sc2*
4. *sc1, sc1, sc2*

With black in a magic loop:
1. sc6
2. sc2 around
3. *sc1, sc2*

Attach the black circle onto the white circle with the black thread. Use one of the white strands to sew a white detail onto the black circle (as shown in the picture). Use the longer white strand for sewing later. 

Oren

Met lichtbruin in een magische ring:
1. 6v in ring
2. *1v, 2v*
3. *1v, 1v, 2v*
4. *1v, 1v, 1v, 2v*
5. *1v [x4], 2v*
6. *1v [x5], 2v*
7. *1v [x5], 2vsh*
8. *1v [x4], 2vsh*
9. *1v, 1v, 1v, 2vsh*
10. *1v, 1v, 2vsh*
11. *1v, 2vsh*

Vouw de oren plat en dan dubbel voordat je ze vastnaait.

Ears

With light brown in a magic loop:
1. sc6
2. *sc1, sc2*
3. *sc1, sc1, sc2*
4. *sc1, sc1, sc1, sc2*
5. *sc1 [x4], sc2*
6. *sc1 [x5], sc2*
7. *sc1 [x5], sc2tog*
8. *sc1 [x4], sc2tog*
9. *sc1, sc1, sc1, sc2*
10. *sc1, sc1, sc2*
11. *sc1, sc2*

Fold the ears flat and then fold them double before sewing them on. 

IMG_8553

Het gewei

Het gewei bestaat uit 3 reepjes. Eén lange als basis aan elke kant, daarna 2 middel-lange voor aan de buitenkant, en 2 korte voor aan de binnenkant. Maak dus twee van elk van de onderstaande delen. 

Deel 1 (het lange stuk) met donkerbruin
1. 4l + 3 keerlossen, keer om, 4st
2-9. 3l, keer om, 4st (8 rijen)

Deel 2 (het middelste stuk)
1. 3l + 3 keerlossen, keer om, 3st
2 – 5. 3l, 3st (4 rijen)

Deel 3 (het kortste stuk)
1. 3l+ 3 keerlossen, keer om, 3l
2 – 4. 3l, 3st (3 rijen)

The antlers

The antlers consist of three separate crocheted strips on each side. One long strip, a middle-length and short one on the sides. See pictures for reference. Crochet each part twice. 

Part 1 (the long part)
1. ch4 + 3 turning chains, turn, 4dc
2 – 9. ch3, 4dc (8 rows)

Part 2 (the medium part)
1. ch3+ 3 turning chain, turn, 3dc
2 – 5. ch3, 3dc (4 rows)

Part 3 (the short part)
1. ch3 + 3 turning chain, turn, 3dc
2 – 4. ch3, 3dc (3 rows)

IMG_8555b

Plaats nu de ogen, neus en oren op het hoofd en naai deze vast. 

Now arrange the eyes, nose and ears on the head and sew them on.

IMG_8538

Nu ga je noppen maken voor op de voorkant van je trui.

Met glittergaren in een magische ring:
1. 6v
2. 2v in elke steek
3-4-5. 1v in elke steek
6. *2vsh*

Naai de noppen willekeurig op je trui. !!! TIP !!! Draag je trui terwijl je de plaats bepaalt van de noppen, zo kun je beter zien waar de noppen komen. 

Now make bobbles to decorate the front of your sweater.

With metallic yarn in a magic loop:
1. sc6
2. sc2 around
3-4-5. sc1 around
6. *sc2tog*

Sew them on, randomly across the sweater. !!! HINT !!! Wear your sweater while pinning the bobbles on, this way it’s easier to place them perfectly. 

Ugly Christmas Sweater DIY Craftyqueens2

Kerstboom elleboog-patches  – Xmas tree elbow patches

Hiervoor gebruikte ik het leuke patroon van Ellebel, vind het hier! Ik heb ze een beetje aangepast om ze kleiner te maken. 
For these trees I used the great pattern by Ellebel, find it here! It’s in Dutch but you can follow the universal crochet chart. I modified them slightly to make them smaller. 

Bam! Tada! Finito! En klaar is ie!!  Je kunt hem natuurlijk zo overdreven maken als je zelf wilt, maar ik vond hem zo wel leuk :) Misschien maar beter niet dragen bij de schoonfamilie.. Ik ben heel benieuwd naar die van jullie! Het is nog even tot Kerst dus er is gelukkig nog genoeg tijd. Tip: Draag nog een kerstslinger om je nek als ketting om het af te maken- Jingle all the way!

Tada! Finito! Done! Presto! Yahtzee! Ready to wear to your next Ugly Christmas Sweater Party! Better not wear it at the inlaws’ Christmas dinner methinks ;) You can even jazz it up some more but I liked it this way. I’m so curious to see yours! You still have a while before Christmas so there’s plenty of time. Wear some Christmas bunting around your neck for that finishing touch. Jingle all the way!

 

Miss no more free patterns, subscribe to my blog on Bloglovin!

Tis the season to be crafty!

IMG_5007

Ben jij ook al volop bezig voor kerst? Nog niet begonnen? Nou, heb ik dan even goed nieuws voor je, want ik heb wat supermakkelijke Kerst-DIY’s voor je :) 

Have you started holiday-crafting? Oh-oh, not yet? Don’t worry, I’ve got you covered with some super easy lastminute Christmas DIYs.

 

Christmas Cards – KerstkaartenIMG_5004

for the knitter – voor de breiliefhebber

 

IMG_5005

for the crocheter  – voor de haakliefhebber

 

IMG_5006

for the allround crafter – voor de knutselaar

 

Decoration – Decoratie

1jinglebellbunting

Jingle Bell Bunting – Jingle Bell Slinger

 

IMG_4388

Tiny Christmas Wreath – Klein Kerstkransje

 

1Santapattern

Tiny Santa Ornament – Kerstman Hanger

Ik vind het zo grappig hoe ik zelf altijd zeg ‘geen kerstmens’ te zijn, maar elk jaar wordt mijn lijstje met Kerstpatronen langer, en ik ben er nu ook nog bezig met een paar! Tja, sterk staaltje zelfkennis zullen we maar zeggen ;) Ik wens jullie veel knutselplezier deze kerst! 

I find it so funny how I always say I’m ‘not a Christmas person’, and still my list of Christmas related patterns grows longer and longer every year. I’m even working on another few right now! I guess I really know myself, huh ;) Anyway, I wish you loads of crafty fun this Christmas! 

Miss no other blogposts – follow my blog on Bloglovin’! 

My DIY Apartment- Part IV

IMG_8328

Een halfjaartje geleden ben ik ingetrokken in mijn allereerste appartement, en sindsdien heb ik er al heel wat in ge-DIY-d! Ik verfde alle tafels en stoelen, behing de muren met brei-behang, gaf een letterbak een makeover met ander behangpapier, haakte een nieuwe kap voor mijn lamp… En een paar maanden geleden begon ik ook aan mijn grootste meubel-makeover ooit, die ik vandaag mag onthullen!

About half a year ago I rented my first apartment!! I did quite a lot of DIY project, such as painting the chairs and tables, hanging wallpaper, crocheting a new lampshade for my bedside table lamp.. And a few months back I also started the biggest furniture make-over yet! And… I get to show you today!

IMG_5871

Toen ik deze kast een halfjaar geleden kocht wist ik al meteen wat ik ermee zou doen! Herinneren jullie je nog die vierkantjes met Scheepjes Linensoft die ik de afgelopen tijd heb gehaakt? En zien jullie die raampjes?

This is the wardrobe closet I bought half a year ago. When I bought it I immediately knew what to do with it! Remember those squares I crocheted with Scheepjes Linensoft this past time? See those windows? 

IMG_8321

Ta-daa! Zo is mijn kast geworden!! Ik ben er zo blij mee, het is een hele verandering. En gelukkig is het ook niet te meisjesachtig zodat mijn vriend het ook nog kan accepteren ;) Het is namelijk een wat permanentere DIY dan die ik normaal doe, dus was het wel belangrijk dat het ook echt leuk wordt, en ook blijft!

Ta-dah!! My new wardrobe closet!!! I am so happy with it, it’s such a change! And according to my boyfriend it’s not too girly, so that’s a good thing. This DIY is more permanent than others I’ve done, so it was kind of important that it turned out right.

IMG_8319

De vierkantjes plakte ik op de raampjes met – jawel – eiwit! Deze geweldige tip kreeg ik van Francien, die op haar blog beschreef hoe ze sneeuwvlokken op haar raam had geplakt. Eiwit is een natuurlijk plakmiddel, voornamelijk gebruikt in de kookwereld. Hoe geweldig dat we het ook in de handwerk-wereld kunnen gebruiken! En ik hoor jullie al denken.. ‘Gaat dat niet stinken, of schimmelen?’ Zo dacht ik precies! Maar Francien’s haakwerkje plakte na een maand nog perfect aan het raam, en geen geur, geen schimmel, niets! Dus was ik overtuigd om het zelf ook te proberen.

Voor mijn project was eiwit van 1 ei genoeg. Doe je eiwit in een bakje. Het is heel belangrijk dat hier niet stiekem wat eigeel bij zit! Voordat je met je kwast in de weer gaat, ga je even na of je haakwerkje de goede vorm heeft. Ik had mijn vierkantjes niet geblockt en moest ze handmatig nog een beetje oprekken. Daarna bestrijk je de achterkant van je haakwerk met eiwit. Het wordt een beetje glanzend. Probeer het vooral aan de randen goed erop te smeren.

I stuck the squares on the windows with eggwhites! Yes, eggwhites. This wonderful piece of advice was given to me by Francien, who used eggwhites to stick crocheted snowflakes to a window. Eggwhite is a natural adhesive, mainly used in baking. I hear you thinking.. ‘Won’t the eggwhite go bad?’ I actually thought the same thing at first, but Francien assured me that after a month she still hadn’t noticed any funny smells or fungus, so I went ahead and tried it myself! 

For my project 1 eggwhite was enough. Put the eggwhite in a bowl, please make sure there is no eggyolk in this. Before smearing it all over your crochet, make sure your crochet is the right shape first. I didn’t block my squares so I had to stretch them a little bit. Then, take your brush and kind of ‘paint’ the eggwhite onto the crochet. Pay special attention to the edges and corners. It will become a bit shiny!

IMG_8320

Druk je werk dan op het oppervlak waar je het wilt hebben. Druk het eerst eventjes globaal op het oppervlak, en houdt het daarna ongeveer een halve minuut vast in elke hoek. Als het nodig is kun je op loslatende plekken nog wat eiwit toevoegen en het opnieuw aandrukken. Het plakte verrassend snel!

Press your work to the surface, and hold it. First press it down in the middle for a few seconds, then move on to the corners and edges. Hold each corner for about 30 seconds. It sticks really fast so this will do it. If needed, apply some more eggwhites on the edges. 

IMG_8328

En klaar! Nu nog herhalen voor de andere raampjes…

And done! Now onto the other windows.. 

IMG_8327 IMG_8326

Ik ben zo verliefd op mijn kast, ik word er elke keer blij van als ik er langs loop! En als ik toch eens bedenk wat er allemaal te doen valt met deze plak-techniek.. Denk aan gehaakte randjes op je spiegel, raamdecoraties.. misschien werkt het ook wel in het klein met een kleine applicatie op een vaasje. Wat een mogelijkheden! Welk oppervlak zou jij gaan beplakken in je huis? Haha, of toch liever niet? Laat het me hieronder weten!

Mocht je trouwens meer DIY-apartment verhalen willen lezen, kijk dan hier, hier of hier. :)

I’m so in love with this piece of furniture now, it makes me happy every time I see it! And if I start thinking about all the possibilities with eggwhite paste.. What about crocheted edges on mirrors, decoration on your windows… maybe even something small to stick on a vase. Which surface would you stick your crochet/knitting on? Haha, or are you going to pass on this one? Let me know in the comments below!

If you’d like to read more about my DIY-apartment, read on here, here or here

Don’t miss another blogpost, follow me on Bloglovin’! 

How to join Sunburst Squares together

Crafty Queens sunburst square round 5

Een tijdje terug plaatste ik hier mijn patroon van de iets aangepaste Sunburst Square. Wat een leuke reacties kreeg ik, dankjulliewel! Ik had jullie ook nog beloofd een tutorial te plaatsen van hoe je de vierkantjes aan elkaar haakt. Dus ging ik met mijn camera in de weer en heb ik (hopelijk) wat duidelijke foto’s die laten zien hoe je dat doet. Mochtj je er toch nog moeite mee hebben, aarzel dan vooral niet om mijn hulp te vragen! Je kunt de foto’s vergroten door erop te klikken.

A few weeks ago I posted my slightly modified pattern of the Sunburst Square, click here if you’d like to see it. Thank you all so much for your comments here, on Instagram and on Facebook! I had promised to write a tutorial on how to join the squares together, so I went and took some pictures which hopefully show everything clearly. If you’re having any trouble at all please don’t hesitate to ask for my help! You can enlarge the pictures by clicking on them. 

Sunburst 1

Als je een vierkantje aan het haken bent die je graag aan een andere zou vastmaken, werk je de laatste toer niet helemaal af. Meestal hoef je alleen de laatste hele zijde vrij te laten (van hoek tot hoek). Ben je een vierkantje aan het haken dat in een hoek gaat, moet je twee zijdes vrij houden. Je werkt tot aan de eerste set dubbele stokjes van een hoek, plus één losse (hierboven nog niet gehaakt).

If you’re making a square that you’d like to attach to another one, you don’t finish the last round completely. Work until you have one full side left (from corner to corner). Naturally, if your square is a corner piece then you’ll want to leave two sides un-crocheted. You’ll crochet until the first set of trebles (US), plus you’ll chain 1 stitch (not shown in the picture above yet).

Sunburst 2

Leg de andere vierkantjes er zo naast hoe je ze aan elkaar wilt maken.

Place the other squares in the way you want to attach them. 

Sunburst 3

In feite zoek je de corresponderende steken aan de ‘overkant’ voor het vasthaken. Normaal gesproken zou ik het lossenboogje van de hoek gebruiken, maar omdat ik al twee vierkantjes aan elkaar gemaakt heb, ga ik deze bevestigen aan de hechting tussen de eerste twee vierkanten.

For each stitch on the square you want to attach, you’ll have to find the correct stitch to attach it to. Normally I would attach the corner to the chain stitches of the corner, but since I’ve already attached two squares together, I’m going to attach this one to the join of the other two.

Sunburst Square Join 1

Neem je haaknaald uit de lus, en plaats hem tussen de twee vierkantjes in (of in het lossenboogje als dit het eerste vierkantje is wat je eraan haakt). Haal dan de lus weer op, haal deze erdoorheen en haak 1 losse.

Take your hook out of the loop, and place it in between the join (or in the corner if this is the first square you’re joining). Pick up your loop, pull it through and chain 1. 

Sunburst Square Join 2

Neem de haaknaald weer uit de lus, en plaats hem in de steek waar het pijltje bij staat. Haal de lus erdoorheen en haak je eerste dubbele stokje in de hoek.

Take your hook out of the loop again, and insert the hook in the stitch marked with the arrow on the picture above. Pull the loop through this stitch and crochet your first treble into the corner. 

Sunburst Square Join 3

Neem je haaknaald weer uit de lus, steek hem in de volgende steek (dit is het eerste dubbele stokje van het andere vierkantje), haal de lus erdoor en haak je tweede dubbele stokje. Op het vierkantje waaraan je hecht (het witte vierkantje op de foto) ben je eigenlijk altijd één steek ‘te vroeg’. Als je je haaknaald in het derde dubbele stokje van het witte vierkantje steekt, ben je bij het beige vierkantje al bij het eerste stokje. Op deze manier krijg je de steken recht tegenover elkaar (zie foto 3 hierboven). Werk op deze manier de hele zijde af, tot aan het laatste dubbele stokje (foto 4)

Take your hook out of the loop again, and insert it into the next stitch (this is the first treble of the other square), pull up the loop and crochet your second treble. You’ll notice that on the square you’re attaching to, you’re always one stitch ‘early’. So, in the third treble of the other square (white square in above pictures), you’ll already start crocheting the first double crochet. This way the stitches will be aligned perfectly (see photo 3 above). Keep working this way until you reach the other corner (photo 4).

Sunburst Square Join 4

In het laatste dubbele stokje van het witte vierkantje haak je een losse. Daarna haak je in de hoek nog een losse. Nu ga je verder met de rest van het vierkantje, begin weer met de 3 dubbele stokjes. Je merkt dat je bij het aan elkaar haken in de hoeken maar 2 lossen haakt in plaats van 3, zo ziet het er net iets strakker uit.

In the last treble of the white square you’ll chain 1 stitch, then chain another one in the corner. Usually you would chain 3 stitches in the corner of a sunburst square, but when you’re joining them it looks better if you only chain 2. Now complete the rest of the square by crocheting as you normally would. 

Sunburst 4

En zo haak je de Sunburst vierkantjes aan elkaar! Deze techniek kun je natuurlijk ook voor andere projecten gebruiken. Ik vond hem op de blog van mijn vriendin Atty, die de techniek voor veel projecten van haar gebruikt. Ik vond hem er zo mooi uitzien dat ik hem graag voor dit project wilde gebruiken!

Welke techniek gebruik jij meestal voor het aan elkaar haken? Of naai je losse onderdelen liever aan elkaar?

And that’s how you can join your Sunburst squares! This technique can also be used for your other projects of course. I found it on the blog of my friend Atty, who uses it for most of her crochet projects. I liked it so much I really wanted to give it a go! 

Which technique do you normally use? Crocheting or sewing? Please share below!

‘De wondere wereld van Alice’ – een boekreview!

IMG_7371

De wondere wereld van Alice door Hannah Read-Baldrey en Christine Leech – Onderhand heb ik dit boek al meer dan een jaar in mijn kast staan, maar ik heb nog steeds geen tijd gehad om er iets uit te maken! Erg is dat hè, als zoiets leuks een beetje verwaarloosd in de kast staat. Maar gelukkig vergaat een boek niet en blijven de ideetjes nog net zo leuk!

Dit handwerkboek staat vol met creatieve projecten van allerlei handarbeiden – borduren, sieraden maken, naaien, bakken, papierknutsels..
IMG_7374

Allemaal zijn ze geïnspireerd op ‘Alice in Wonderland’, een wereld die mij altijd al heeft gefascineerd.

IMG_7373

Overdadig versierd, verschillende materialen en texturen.. Zo maak je een handwerk interessant!

IMG_7372 IMG_7379

Oké, ik ben nooit zo van de theemutsen, maar is deze niet té zoet?

IMG_7377

Alle ingrediënten voor je perfecte Mad Hatter theefeestje vind je in dit boek! Van servetringen tot taartjes tot de hoedjes op de hoofd.

IMG_7376 IMG_7375

Aankleedpoppen! Wat een nostalgie.. Al met al een heerlijk boek, om te kijken, geïnspireerd door te raken, en hopelijk ook het begin van vele leuke projectjes.

De wondere wereld van Alice is onder andere hier verkrijgbaar.